elinai: (Default)
Вспомнилось после поста [livejournal.com profile] nechaman.

Перед отъездом в Израиль отчим как следует взялся за иврит. Каждый день он пополнял свой словарный запас на 200 слов. Потом все забыл, конечно. Но тогда он слыл в семье специалистом и нам тоже объяснял некоторые слова. Однажды он предложил нам с мамой угадать, что значит красивое ивритское слово "мелафефон". Мы долго пытались, варианты все крутились вокруг музыки - мелодия, гармония и так далее. В том, что слово возвышенное, мы не сомневались и были очень огорошены правильным ответом. Сидели и думали потом, что это за язык такой, в котором огурец ТАК называется.
elinai: (Default)
Моя прабабушка рассказывала, как она ходила по школе с раскрытой английской булавкой в кулаке, на случай, если какой-нибудь наглый мальчик попробует взять ее за руку. А потом сетовала на нравы современной молодежи. У прабабушки явно были некоторые садисткие наклонности, но тем не менее, показательно.

А теперь внимание, вопрос: когда мы будем (пра)-бабушками-дедушками лет через 50, на что мы будем сетовать? Что невообразимо сегодня, но будет принято тогда?

Моя версия - будет всеобщий откат к пуританизму, как после шестидесятых в Америке, а потом обратно по спирали.
elinai: (drakon)
У нас дома в Иерусалиме стояла на полке книга "Листья травы". Я ее никогда в руки не брала, поскольку думала, что это рекомендации по садоводству.
elinai: (Default)
Мой сотрудник уехал сегодня в Индию жениться. История с женитьбой продолжается уже второй год. Как только он закончил университет и нашел постоянную работу, встал вопрос невесты, ведь ему было уже целых 24,и некоторые из его сокурсников уже импортировали себе невест.
В первую поездку домой родители организовали ему интервью с пятью девицами, но ни одна не прошла. Что-то ему в них не нравилось, и хотя они были неплохими кандидатурами, ни одна не произвела особое впечатление.

На следующий год, в декабре, он опять поехал в Индию в отпуск. Напряжение нарастало. Если он нe поторопится с выбором невесты, то родители могут выказать недовольство его привередливостью. У них каждый раз уходит куча времени на собирание информации о потенциальных невестах и их семьях. К тому же, если он приобретет репутацию привереды, могут возникнуть трудности с поиском заинтересованных девушек. На этот раз он встретился с тремя девицами. Каждая встреча продолжалась пару часов. И он каким-то непостижимым образом сделал выбор. В течении 3 дней была организована помолвка с приглашением самого тесного круга родных, 150 человек.

И вот наконец он едет на свою свадьбу. На сей раз приглашены родственники и знакомые, но свадьба не будет слишком грандиозной, ведь она будет длиться только один день (свадьба брата невесты длилась 3 дня). Будут 900 гостей, 450 с каждой стороны. Через 10 дней после свадьбы молодая жена будет привезена в Америку в первый раз.

Я с замиранием сердца следила за этой душещипательной историей. Выбрать жену за пару часов - это же фантастика. Парень очень переживал, и мы всем оффисом обсужали, какие вопросы задавать кандидаткам. Я посоветовала ему не мучать девушек наивными вопросами, а потратить время с толком, дав им объемный Personality Test, но он почему-то не прислушался.

Если у кого-нибудь возникнет картина старомодных индийцев из деревни, то избавтесь от нее - у сотрудника первая степень инженерная, вторая компьютерная, а невеста делает сейчас Ph.D. по нанобиологии.
elinai: (Default)
Я недавно набрела на хороший кулинарный сайт и неожиданно вдохновилась. Зная, что вдохновения надолго не хватит, я скорее закупила продукты и приготовила макароны по-флотски и закуску из баклажанов. Получилось неплохо, к моему удивлению. У меня вообще плохо с кулинарией. Точным рецептам я еще с грехом пополам могу следовать, но при самостоятелных попытках мои продукты имеют тендецию сохранять свой оригинальный вкус несмотря на нарезание, перемешивание и специи, а нового вкуса не возникает.

Вот некоторые жаловались на нелюбимые слова, типа "фотка". У меня появилось новое пренеприятнейшее выражение - "соль и специи по вкусу".

Вообще, многие рецепты напоминают мне лекции по дифференциальному анализу в Еврейском универе. Класс вел русский профессор. Уроки проходили в большом зале, нас было человек 200. Профессору было явно скучно учить нас, зеленых недоматематиков. Он входил в класс и начинал говорить и писать теоремы с доказательствами на доске. Когда время истекало, он заканчивал фразу и выходил из класса. Часто доказательство теоремы разветвлялось на две части. Он доводил первую часть доказательсва до середины, потом говорил "Дальше банально" и писал на доске: "Банали". Потом он чуть-чуть упоминал вторую часть и писал "Барур" (понятно, значит). Может, кому-нибудь и было банально и понятно, но я их не знала. Мы потом шутили что экзамены будут легкими: на первый вопрос ответим "барур", на второй "банали"...
elinai: (drakon)
Во время первой лекции препод спросил следующее:

By the way, did anyone sign up for the whip class? This new class is meant to help psychology majors who have a problem with whack. Now you can satisfy your whack requirements with this whip class!

Я была в молчаливом отпаде. Через пару минут выяснилось что имелись в виду WIP, Writing in Psychology, И WAC, Writing Across Curiculum.

Profile

elinai: (Default)
elinai

February 2010

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
2122 2324252627
28      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 12:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios